sécher
- 1er groupe
- v.i. / v.t.
- courant
프랑스어 동사 "sécher"는 중세 라틴어 "siccare"에서 파생되었습니다. "siccare"는 "건조하게 하다" 또는 "마르게 하다"라는 의미를 가지고 있습니다. sécher 는 물이나 습기를 제거하고 어떤 것을 건조하게 만드는 행위를 말합니다.
한편 sécher 는 비격식 표현으로 "수업이나 회의 따위를 빠지다, 째다" 라는 뜻으로 사용합니다. 직역하면 "수업을 말리다", "회의를 말리다" 라는 의미인데 이 표현에는 다음과 같은 기원이 있습니다.
옛날 옛적 프랑스의 학교에는 위의 사진 처럼 책상에 잉크병이 박혀있었다고 합니다. 수업시간에 책상 잉크병에 잉크를 담고 글씰르 쓰기 위해서이죠. 그런데 수업을 빠지는 학생의 책상은 잉크병이 말라있었던 것에 유래해 sécher les cours 라는 표현이 생겼고, 학교 뿐만아니라 회사나 회의에도 sécher 를 사용하게 된 것이죠.
자동사 (v.i.)
마르다
Les flaques d'eau ont séché rapidement après l'averse.
웅덩이는 소나기 후에 빨리 말랐습니다.
La peinture sur le mur commence à sécher.
벽의 페인트가 마르기 시작합니다.
타동사 (v.t.)
~을 마르게하다
Il a séché ses chaussures devant la cheminée après la pluie.
그는 비가 내린 후 벽난로 앞에서 신발을 말렸습니다.
La chaleur intense de l'été a séché les terres agricoles.
극심한 여름 더위는 농경지를 마르게했습니다.
~을 (말리기위해) 닦아내다
sécher 는 말리기위해 닦아내거나 흡수시키는 행위를 의미하기도 합니다. 이때 해석을 "말리다" 라고 해석하면 어색하니 주의해야합니다.
Elle a séché les larmes de son visage avec un mouchoir.
그녀는 얼굴에 흐르는 눈물을 휴지로 닦아냈다.
(fam.) (수업, 회의 따위)를 째다, 빼머다
수업이나 회의를 결석할때 sécher 를 사용합니다. 일반적으로 사용하는 être absent 에 비해 sécher 는 비격식표현이므로 "째다, 빼먹다" 정도로 해석하면 좋습니다.
Il a décidé de sécher l'école pour aller à la plage
그는 해변에 가기 위해 학교를 빼먹기로 결정했다
동사변화
Infinitif | sécher | ||
Participe présent | séchant | ||
Participe passé | séché | ||
Présent | |||
je | sèche | nous | séchons |
tu | sèches | vous | séchez |
il | sèche | ils | sèchent |
Imparfait | |||
je | séchais | nous | séchions |
tu | séchais | vous | séchiez |
il | séchait | ils | séchaient |
Future simple | |||
je | sécherai | nous | sécherons |
tu | sécheras | vous | sécherez |
il | séchera | ils | sécheront |
Conditionnel | |||
je | sécherais | nous | sécherions |
tu | sécherais | vous | sécheriez |
il | sécherait | ils | sécheraient |
Subjonctif | |||
je | sèche | nous | séchions |
tu | sèches | vous | séchiez |
il | sèche | ils | sèchent |
Passé simple | |||
je | séchai | nous | séchâmes |
tu | séchas | vous | séchâtes |
il | sécha | ils | séchèrent |
지름길 프랑스어 블로그에 대해
지름길 프랑스어는 누구나 이해할 수 있는 프랑스어 공부자료를 목표로 2017년 부터 지금까지 꾸준히 프랑스어 문법, 표현, 숙어, 속담, 사는 이야기 등을 주기적으로 포스팅하여 정리하고 있습니다. 저의 작은 프로젝트를 응원하고 싶으신 분들은 아래의 버튼을 클릭해주세요! 여러분의 후원은 지름길 프랑스어 서버 운영비에 사용되며 더 질 좋은 글 작성에 보탬이 됩니다.