La fin justifie les moyens
뜻
결과는 방법을 정당화한다 (결과만 좋다면 아무래도 좋다)
설명
프랑스어 속담 La fin justifie les moyens 은 직역하면 '결과는 방법을 정당화한다' 라는 뜻입니다. 이 속담은 어떤 목적을 달성하기위해 방법이 어떠했든 결과가 좋다면 괜찮다는 의미를 내포하고 있습니다.
우리는 매일 다양한 상황에서 어떤 길을 택할지, 어떤 행동을 취할지 결정해야 합니다. 이 선택들은 때로 우리의 가치관, 도덕적 원칙, 그리고 목표 달성을 위한 우리의 의지를 시험합니다. '결과가 좋으면 과정은 아무래도 좋다'라는 속담은 우리가 이런 선택과 결정을 내리는 과정에서 어떻게 생각하고 움직일지에 대한 깊은 질문을 던지며, 종종 우리의 이념과 실용성 사이의 균형을 탐구하게 합니다.
여러분은 La fin justifie les moyens 에 동의하시나요?
예문
A: Je ne comprends pas pourquoi il a utilisé des informations confidentielles pour gagner ce contrat. Cela ne semble pas très éthique.
Marc가 왜 이 계약을 성사시키기 위해 기밀 정보를 사용했는지 이해가 되지 않아. 이것은 그다지 윤리적이지 않은 것 같은데.
B: Eh bien, il dit que 'La fin justifie les moyens'. Il était prêt à tout pour obtenir ce contrat lucratif.
글쎄, 그는 '목적이 수단을 정당화한다'고 이 수익성 있는 계약을 성사시키기 위해 뭐든 하려고 했어.
A: Mais est-ce vraiment une excuse pour tricher et compromettre notre intégrité?"
그러나 이것이 정말로 우리의 진실성을 속이고 타협하기 위한 변명이 될 수 있을까?
B: C'est une question de perspective. Pour Marc, l'objectif était si important qu'il était prêt à tout faire pour l'atteindre, même si cela signifiait contourner quelques règles.
관점의 문제지. Marc에게는 목표가 매우 중요했기 때문에 목표를 달성하기 위해 몇 가지 규칙을 어기더라도 기꺼이 무엇이든 하려고 한거야.
지름길 프랑스어 블로그에 대해
지름길 프랑스어는 누구나 이해할 수 있는 프랑스어 공부자료를 목표로 2017년 부터 지금까지 꾸준히 프랑스어 문법, 표현, 숙어, 속담, 사는 이야기 등을 주기적으로 포스팅하여 정리하고 있습니다. 저의 작은 프로젝트를 응원하고 싶으신 분들은 아래의 버튼을 클릭해주세요! 여러분의 후원은 지름길 프랑스어 서버 운영비에 사용되며 더 질 좋은 글 작성에 보탬이 됩니다.