L'impératif (명령문)
Laisse-moi tranquille !
명령문이란 말 그대로 명령을 하는 문장이다. 동사변형(conjugaison)을 위해 항상 주어를 명시해줘야하는 프랑스어에서 유일하게 주어를 빼먹을 수 있는 문장이며, 대명사로 된 목적어와 동사 사이에 tiret(-) 를 넣어줘야하는 귀찮은 문법인 동시에, 긍정 명령문과 부정 명령문에서 각각 다른 Pronoms Complément 순서를 사용하는 골때리는 문법이다.
명령문은 일상생활에서 자주 사용되며 아주 유용하므로 익혀두면 편리하다. 그러나 아무래도 '명령'의 의미가 있기 때문에, 혹시 누군가에게 명령문으로 요구를 할 때는 친한 사람이 아니라면 주의해서 사용해야 한다는 사실을 명심하자.
명령문
1. 정의
명령문은 누군가에게 명령, 충고, 바램을 할 때 사용하며 눈 앞에 있는 상대방에게 직접 하는 말이므로 tu/vous/nous 의 동사변화만 고려하면 된다. 본인 스스로에게 "야 밥먹자!" 라고 명령하지는 않으니까.
- Attends !
- Attendez !
- Attendons !
명령문에서는 주어가 없어지고 동사가 대신 앞으로 나온다.
- 평서문 : Tu manges ton sandwich.
- 명령문 : Mange ton sandwich !
부정문을 쓰고 싶다면 다음과 같이 만들면 된다.
ne + 명령법 동사(verbe à l'impératif) + 부정 표현(négation)
Ne mange pas ton sandwich !
니 샌드위치 먹지마 !
Ne pensez à rien, détendez-vous !
아무것도 생각하지 말고, 긴장을 풀어요 !
N'oubliez jamais de prendre la clé avant de sortir.
나가기 전에 열쇠 챙기는거 절대 잊지마세요.
2. 동사변화(conjugaison)
바로 이전의 예문에서 2인칭(tu) 단수인데도 Manges 가 아니고 Mange 로 쓴 이유는, 명령문에서만 적용되는 다음과 같은 특이한 예외가 있기 때문이다.
- 명령문에서 1군 동사 2인칭 단수(tu)에서는 s가 붙지 않는다.
- 단, y/en 대명사가 목적어로 오는 경우 발음의 편의상 s가 붙는다.
일반적인 경우 명령문에서 2인칭 단수 1군 동사는 's' 가 붙지 않는다.
Passe-moi le sel, s'il te plaît !
그런데 COD/COI 로 y나 en이 오는 경우, 연음(liaison)발음을 위해 s를 없애지 않는다. 해당 연음이 어떻게 발음되는지 반드시 구글 번역기를 이용해 들어보길 바란다.
Penses-y !
3군 동사인 aller는 1군 동사는 아니지만, 2인칭 단수 명령문에서 s를 붙이지 않는다. 그러나 연음발음의 편의상 -s를 붙이는 경우가 있다.
Va chez le médecin dès que possible !
Vas-y !
3군 동사들 중에는 명령문에서는 평서문의 동사변형과 다른 형태를 사용하는 불규칙 동사들이 있다. 대표적인 예로 être(Sois - Soyons - Soyez), avoir(Aie - Ayons - Ayez), savoir(Sache - Sachons - Sachez)가 있다.
Sois gentil !
3. 명령문에서 대명사 COD/COI
명령문에서 대명사 COD/CDI 를 사용할 때는 반드시 동사와 대명사를 tiret(-) 를 써서 연결해야한다. 대명사가 아닌 경우 tiret(-) 를 쓰지 않아도 된다.
Passe-moi le sel.
Passe-le-moi.
평서문에서 me, te 로 썼던 COD/COI 대명사는 명령문에서 강세형 인칭대명사(pronom tonique) 형태 (moi, toi) 로 써야한다.
Donne-le-moi.
Assieds-toi.
그러나 명령문의 부정문에서는 평서문 처럼 강세형을 쓰지 않고 me, te 로 쓰며, tiret(-) 도 쓰지 않는다.
Ne me le donne pas.
Ne t'assieds pas.
명령문에서 COD/COI 순서를 어떻게 써야하는지 더 자세히 알고싶은 사람은 프랑스어 문법: 대명사 COD/COI - 2. 명령문 에 잘 정리해놓았으니 참고하길 바란다. 해당 글에는 명령문(긍정/부정) 뿐만 아니라 평서문, 명령문, 의문문에서의 COD/COI 순서를 정리해 놓았다.
4. 시제
프랑스어 명령문은 현재시재밖에 없지만, 상대적인 과거를 나타내는 시제가 있다. 이걸 impératif passé (명령문 과거)라고 하는데, 상대적인 시제이므로 어떤 시점보다 그 전을 의미한다. 사실 필자는 명령문 과거를 일상생활에서 사용하거나 들어본적이 없으므로 그냥 이런게 있구나 하고 알아만 두자.
Ayez rangé votre chambre avant son arrivée.
그가 도착하기 전에 당신의 방을 치워놓으세요.
Soyez rentrés avant huit heures.
8시 전에는 들어오세요.
지름길 프랑스어 블로그에 대해
지름길 프랑스어는 누구나 이해할 수 있는 프랑스어 공부자료를 목표로 2017년 부터 지금까지 꾸준히 프랑스어 문법, 표현, 숙어, 속담, 사는 이야기 등을 주기적으로 포스팅하여 정리하고 있습니다. 저의 작은 프로젝트를 응원하고 싶으신 분들은 아래의 버튼을 클릭해주세요! 여러분의 후원은 지름길 프랑스어 서버 운영비에 사용되며 더 질 좋은 글 작성에 보탬이 됩니다.