quitte à
뜻
- quitte à + inf: ~라 하더라도
- quitte à inf ... autant ... : ~해야한다면 ~해야지
설명
오늘 배울 숙어는 quitte à 라는 표현입니다. 사실 quitte à 는 제가 개인적으로 잘 사용하는 표현은 아니지만 앞으로 굉장히 유용할 것 같아 이번 기회에 정리하려고 합니다.
Quitte à 라는 표현 뒤에는 항상 동사 원형(inf)이 오는데 그 의미는 autant 이 뒤에 오느냐 아니냐에 따라 두 가지 완전 다른 의미가 있습니다. 하나는 양보의 의미(~에도 불구하고) 다른 하나는 ~해야한다면 ~해야지 라는 의미입니다. 양보의 의미는 이해가 가는데 "~해야한다면 ~해야지" 는 도대체 무슨 의미인가 싶죠?
Je mettrai un pull, quitte à avoir trop chaud.
이따가 더워도 난 스웨터를 입어야겠어.
스웨터를 입으면 더워질 수 있지만, 즉 화자에게 부정적인 영향이 있을 수 있지만 그래도 스웨터를 입겠다는 문장입니다. 이렇게 quitte à 는 어떤 부정적인 영향이 오는지 인지하고 있지만 ~ 행위를 할거다라는 뉘앙스를 가지고 있습니다. 비슷한 표현으로는 au risque de 가 있습니다.
그럼 이제 두 번째 표현 quitte à ... autant ... 의 예문을 한 번 살펴볼까요?
Quitte à boire une bière autant le faire avec une belle vue
맥주를 마셔야 한다면 전망 좋은 곳에서 마셔야지
Quitte à X autant Y 라고 했을 때 X 는 "해야만 하는 행위" 가 나오고, Y 에는 X라는 행위 뒤에 나오면 좋을 법한 행위가 나옵니다. 예문에서는 "맥주를 마셔야 하는 상황이니까 전망 좋은 곳에서 마시면 더 좋겠지" 라는 뉘앙스라고 할 수 있겠네요. 아무래도 두 번째 의미는 저도 많은 예문과 함께 감을 익혀야 할 것 같습니다. 마지막으로 예문을 좀 더 남겨드리고 오늘의 숙어 정리를 마치겠습니다.
예문
L'amour doit être passionnel, inconditionnel, fusionnel et jaloux. Quitte à durer peu.
사랑은 열정적이고, 맹목적이고, 열망하며 시기한다. 비록 그것이 짧더라도 말이다. (Frédéric Beigbeder)
Quitte à travailler fort, j’aime autant avoir du plaisir et faire de l’argent.
열심히 일을 해야한다면 즐겁고 돈도 많이 벌고 싶어.
Quitte à être triste, autant avoir l'air gai.
슬퍼야만 한다면, 밝은 척이라도 하자 (Michèle Bernier)
지름길 프랑스어 블로그에 대해
지름길 프랑스어는 누구나 이해할 수 있는 프랑스어 공부자료를 목표로 2017년 부터 지금까지 꾸준히 프랑스어 문법, 표현, 숙어, 속담, 사는 이야기 등을 주기적으로 포스팅하여 정리하고 있습니다. 저의 작은 프로젝트를 응원하고 싶으신 분들은 아래의 버튼을 클릭해주세요! 여러분의 후원은 지름길 프랑스어 서버 운영비에 사용되며 더 질 좋은 글 작성에 보탬이 됩니다.